All items guaranteed authentic without limit

Your cart

Your cart is empty

[French Drinking Songs]. Chansons à boire - 18th Century Autograph Manuscript. Interesting manuscript collection of 18th century French drinking songs, accomplished in an unknown hand ca. 1750. The collection, titled "Dessus de Chansons propres a Boire," is a part book containing the melody and text to 33 songs, mostly dealing with the pleasures of drinking or the pains of love. No composers' or poets' names are given; however, several of the songs (noted below) are published in Recueil d'airs serieux et à boire de differents autheurs (Amsterdam: Estienne Roger, 1711). Complete first lines of the songs listed below. Elegantly penned over 8 staves per page in treble, soprano, alto, and bass clefs. Oblong, on laid paper, 32 pp. Titled on the front wrapper "Premiere Partie," with eight lines of calculations in pen on the wrapper; overall light foxing; wear to the wrappers with front wrapper partially detached and back free endpaper torn. Overall very good and internally fine. 10 x 7.5 inches (26 x 19 cm).

Complete first lines: Verse tout plein; Chasse l'ennuy qui te possede [in Roger, 1711]; Le bon breuvage que le vin [in Roger, 1711]; Ah j'entends un bruit; Chacun a son sort dans la vie [in Roger, 1711]; Quel couroux quel orage; Au milieu d'un repas; Ah n'empoisonnés pas; Taisés vous Rossignols; Goutés mortels; Quel orage imprenu; Doux sommeil; Vaste mer dont le calme perfide; J'ay perdu l'appetit; Paroissès jus charmant et coulès; Dans l'horreur de la nuit; Bacchus a moy viens; Reveillez vous; Paisibles lieux agreables retraittes [apparently a version of the setting by André Campra in L'Europe Galante (1697)] ; Vive Bacchus; Lorsque sur l'herbe; Je suis embarrassé; Vous scavez tous chanter; Un petit air a boire; Boirons nous sans compter; Entendez vous le carillon du verre?; Bon vin bon vin; Adorable Dieu de la treille; Vous qui faites vôtre modelle; Thibault collecteur sans pitié; En vain pour oublier une beauté cruelle; Petits oiseaux; Est ce faire honneur a Baccus.

[French Drinking Songs] Chansons à boire - 18th Century Autograph Manuscript

Regular price $1,800.00
Unit price
per 
Fast Shipping
Secure payment
Shipping calculated at checkout.

Have questions? Contact us

Secure payment

[French Drinking Songs]. Chansons à boire - 18th Century Autograph Manuscript. Interesting manuscript collection of 18th century French drinking songs, accomplished in an unknown hand ca. 1750. The collection, titled "Dessus de Chansons propres a Boire," is a part book containing the melody and text to 33 songs, mostly dealing with the pleasures of drinking or the pains of love. No composers' or poets' names are given; however, several of the songs (noted below) are published in Recueil d'airs serieux et à boire de differents autheurs (Amsterdam: Estienne Roger, 1711). Complete first lines of the songs listed below. Elegantly penned over 8 staves per page in treble, soprano, alto, and bass clefs. Oblong, on laid paper, 32 pp. Titled on the front wrapper "Premiere Partie," with eight lines of calculations in pen on the wrapper; overall light foxing; wear to the wrappers with front wrapper partially detached and back free endpaper torn. Overall very good and internally fine. 10 x 7.5 inches (26 x 19 cm).

Complete first lines: Verse tout plein; Chasse l'ennuy qui te possede [in Roger, 1711]; Le bon breuvage que le vin [in Roger, 1711]; Ah j'entends un bruit; Chacun a son sort dans la vie [in Roger, 1711]; Quel couroux quel orage; Au milieu d'un repas; Ah n'empoisonnés pas; Taisés vous Rossignols; Goutés mortels; Quel orage imprenu; Doux sommeil; Vaste mer dont le calme perfide; J'ay perdu l'appetit; Paroissès jus charmant et coulès; Dans l'horreur de la nuit; Bacchus a moy viens; Reveillez vous; Paisibles lieux agreables retraittes [apparently a version of the setting by André Campra in L'Europe Galante (1697)] ; Vive Bacchus; Lorsque sur l'herbe; Je suis embarrassé; Vous scavez tous chanter; Un petit air a boire; Boirons nous sans compter; Entendez vous le carillon du verre?; Bon vin bon vin; Adorable Dieu de la treille; Vous qui faites vôtre modelle; Thibault collecteur sans pitié; En vain pour oublier une beauté cruelle; Petits oiseaux; Est ce faire honneur a Baccus.